Do they speak English in Liverpool?
This might
be the first question you will ask yourself when you come to Liverpool, get
into a bus or a taxi at the airport and are not able to understand a word of
what the driver says.
I still
remember the first time I heard Scouse, the famous Liverpudlian accent. I was
on the street and heard a ‘la’ (=lad) having a conversation on his mobile. It
caught my attention, because the language sounded very exotic, so I tried to
guess what it was. I was going through a list of languages in my head, while my
ear started to catch single English words. Astonished I realized that I had
been listening to English, with a very strong Liverpudlian twist, which overall
didn’t sound like English at all!
Get
prepared and get patient. It takes time to understand Scousers, but imagine how
made up (=very happy) you will be once you get there. For a start, instead of saying
hello or good morning, try to say: Iya, you right luv?
(when you greet a lady) or Iya, you right la? (or mate) when you greet a
guy. Easy, eh? With time, if you’re lucky and very focused, you will start to
understand further elements of a conversation too.
Later, you
will hear your child speak proper Scouse with other kids, or even speak your
native language with a Liverpudlian melody, which you and your family will find
absolutely cute. You, at the same time, will realize that you can never learn
to speak like this (and probably you don’t even want to try, because you still
pretend that you can speak the posh BBC English). Eventually, you will get in
love with this accent, simply because you can’t help falling in love with
Scousers, and the way the speak is part of who they are.
And in the
meantime: Lern Yerself Scouse!*
*A title of
a book by Frank Shaw, image of its cover is used in this article.
Comments
Post a Comment